AKARI Język japoński – W tym roku obchodzimy już 17. urodziny!
W tym roku AKARI Język japoński świętuje 17. urodziny. Jak zwykle jesteśmy otwarci na nowe wyzwania, ale też cenimy sobie nasze doświadczenia, zdobyte w ciągu tych lat. A że kolejne urodziny to dobry moment na refleksje i podsumowania, to rzucamy okiem na to, co dotąd nas spotkało. Zaczynamy jednak od tego, co już w planach na rok 2023/24.
● W roku szkolnym 2023/24 planujemy zapraszać na zajęcia Japończyków, m.in. piłkarza i szefa kuchni.
● Mieliśmy przyjemność (i nie jest to tylko pusty frazes) pracować nad tłumaczeniem na język japoński filmu, poświęconego oddziaływaniu muzyki, pojawia się w nim muzyka Chopina i Leszek Możdżer. 「ショパン-暗闇に囚われることなく-」został pokazany podczas Festiwalu Filmów Polskich w Tokio. Jeśli chodzi o muzykę to dotychczas współpracowaliśmy też m.in. z Universal Music Japan czy Muzeum Chopina w Warszawie.
● Pracowaliśmy również przy przygotowaniu filmu do dystrybucji w kinach w Japonii – tworzyliśmy napisy w języku japońskim do zwiastunów i pracowaliśmy nad przekładem press booka.
● W 2023 prowadziliśmy warsztaty kaligrafii na Stadionie Narodowym.
● W dalszym ciągu zajmujemy się tłumaczeniami przybliżającymi Polskę, jej kulturę i uroki Japończykom. Pracowaliśmy nad tłumaczeniami związanymi z ceramiką z Bolesławca. Współpracowaliśmy z Polską Organizacją Turystyczną i biurami podróży przy tworzeniu ulotek i tekstów na strony internetowe. Niezmiennie przygotowujemy też teksty na japońską wersję strony internetowej Anny Marii Jopek. Więcej informacji: AKARI Język japoński tłumaczenia.
● Przetłumaczyliśmy na język japoński oficjalną piosenkę przewodnią 7th World Karate Championships.
● Po przerwie związanej z pandemią wróciliśmy do spotkań poświęconych kulturze Japonii, które przez długi czas były częścią naszej działalności wolontariackiej. Za nami cykl spotkań z przedszkolakami ^^ Cieszymy się, że mogliśmy do tego wrócić, bo takie spotkania zawsze są dla nas źródłem ogromnej energii.
● Sprowadziliśmy z Japonii kolejne mangi w oryginale (nasi bardziej zaawansowani uczniowie, fani m.in. Kimetsu no yaiba, My hero academia, Haikyu!!, Chihayafuru czy The Promised Neverland mogą już zacierać ręce i ustawiać się w kolejce do wypożyczenia). W temacie japońskiej popkultury współpracowaliśmy też dotychczas m.in. z Animatsuri, PFA czy Yatta.pl.
● W roku 2023/24, z okazji 17. urodzin, utrzymujemy ceny kursów grupowych na dotychczasowym poziomie. W dalszym ciągu utrzymujemy też naszą gwarancję zadowolenia. Będą też warsztaty kulturowe – jak zwykle u nas udział w nich będzie bezpłatny. Co pojawi się w ofercie warsztatowo-wykładowej w roku 2023/24? Potrzymamy Was w niepewności 🙂
● Poszerzyliśmy grono naszych lektorów języka japońskiego i współpracowników 🙂 Wiemy, że grupy pracujące z nowymi lektorkami są zadowolone, więc i my się cieszymy.