Język japoński – Tłumaczenia

Język japoński tłumaczenia pisemne i ustne: Warszawa・Białystok・Japonia
tłumaczenia na język japońskiAKARI-Jezyk-Japonski-映画字幕バーナーアスリート日本語サポート用バーナーAKARI Język japoński Tłumaczenia na język japoński
Język japoński tłumaczenia ustne
Wykonujemy tłumaczenia ustne z języka japońskiego na polski i z polskiego na japoński. Nasi tłumacze znają nie tylko język, ale i kulturę Japonii oraz obowiązujące w niej zwyczaje, co jest niezwykle istotne podczas tłumaczeń ustnych. Usługi związane z tłumaczeniami ustnymi oferujemy przede wszystkim w Warszawie, Białymstoku i Lublinie, istnieje też możliwość dojazdu w inne lokalizacje. W ofercie mamy m.in. tłumaczenia podczas:
spotkań biznesowych, zebrań, prezentacji firm
・imprez kulturalnych, wywiadów
・wizyt turystycznych i rekreacyjnych
・uroczystości rodzinnych, ślubów itp.
Osobom zainteresowanym utrzymywaniem kontaktów z Japończykami, czy to biznesowych, czy to związanych z wymianą kulturalną,  oferujemy lekcje / minikursy języka japońskiego z elementami etykiety.
Język japoński tłumaczenia
pisemne
Oferujemy tłumaczenia pisemne z języka japońskiego na polski oraz z języka polskiego na japoński. W celu zapewnienia najwyższego poziomu usług, teksty tłumaczone na język japoński poddawane są ostatecznej korekcie przez rodowitego Japończyka.
Oferujemy usługi obejmujące m.in. tłumaczenie:
・stron internetowych i wpisów w mediach społecznościowych
・materiałów promocyjnych i reklamowych
・artykułów prasowych
・teksty piosenek, filmów itp.

AKARI-Jezyk-Japonski-スタッフ紹介

Dotychczasowa współpraca
Z naszych usług korzystało wiele firm, organizacji i instytucji kulturalnych, m.in. Muzeum Wojska, Białostocki Teatr Lalek, Białostocki Ośrodek Kultury, Zakłady Ceramiczne BOLESŁAWIEC, International Traditional Culture Exchange Association czy Muzeum Fryderyka Chopina. Zajmujemy się również tłumaczeniem tekstów na oficjalną stronę internetową Anny Marii Jopek w języku japońskim i materiałów prasowych – Anna Maria Jopek była ambasadorką Roku Wymiany V4+Japonia ze strony polskiej. Mieliśmy też przyjemność pracować nad tłumaczeniem na język japoński bookletu japońskiego wydania albumu „Haiku” Anny Marii Jopek i Makoto Ozone (Universal Music Japan) oraz bookletu albumu „Ulotne” Anny Marii Jopek.

Zainteresowanych  zapraszamy do zapoznania się z ofertą tłumaczeń: język japoński oraz do kontaktu z nami: język japoński tłumaczenia.

日本語⇔ポーランド語の翻訳/通訳 (ワルシャワ・ビアリストック・日本)
私どもではポーランド(Warszawa・Białystok)と日本にて、通訳のご依頼を承っております。これまでにビジネス通訳、文化イベント、国際交流事業、TVインタビュー通訳などの実績がございます。
日本語⇔ポーランド語の翻訳では、音楽作品の歌詞やブックレット、プレスリリース、映画字幕翻訳や作品のプレスブック、文化/芸術センターの日本語タッチパネル、各種イベントのポスター、商品パンフレット、各種日本語WEBサイトを担当しております。
出来る限りご要望に添えるよう対応致しますので、ご興味のある方は一度お電話またはEメールにてご相談ください。

トップページに戻る  – AKARI Nauka języka japońskiego i tłumaczenia.

Powrót na stronę główną – AKARI Nauka języka japońskiego i tłumaczenia.
jezyk japonski wspolpraca

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *